close



行禪指南


  如果你能以平和、無憂無慮的腳步行走於這世間,那麼對你而言,你將無須到所謂的淨土或天堂上去。這其中的理由很簡單,因為娑婆與淨土都是來自於心。當你處於平和、喜悅與自在之中,娑婆就變成了淨土,而實際上你哪兒也不用去。


  當下此刻你就要端坐在蓮花寶座上,而不要等到往生淨土時。每時每刻你都要蓮花中重生,而不要等到瀕臨死亡時。如果你能體會到此刻就在蓮花中重生,此刻就端坐在蓮花上,那麼淨土的存在對你來說將不再懷疑。步行也是相同的!佛陀的誕生經常被描繪成這樣的情景:在他踩在地上的最初七步,每一步他的足下都生起一朵蓮花。我們也應該讓我們平和的步伐引生朵朵蓮花的開放。


  當你行禪之際,你是以漫遊的心態來走路的,並沒有時間與空間上特定的目的和方向。行禪的目的就是行本身,重要的是步行,而非到達什麼目的地。行禪也不是為了某種特定目的,其本身即是目的。每一步都是生命,每一步都是平和與歡樂。這就是為何我們無須急忙匆促的原因,這就是為何我們要放慢腳步的原因。雖然我們似乎是信步前行,但由於並沒有受到任何目標的牽引,因此,實際上我們什麼地方也沒有去。如此一來,我們便能在步行之中會心地微笑了!


 


You Can Do it-你就可以做到

  行禪就是在你行走之際來實行禪定(修)。當你實踐行禪時,它將帶給你喜樂與平和。以全然放鬆的狀態小步行走,在唇邊帶著微笑緩步前行,打開心門來體會平和的覺受。你將可以真正感受到自我所處的泰然狀態。這樣的腳步將可是世上最健康、最無憂的人的腳步。所有的煩惱憂慮可在你步行之中脫落。學習以平和的心來到達自我解脫的方式走路。這並不難,你就可以做到。只要有些許程度的專注及向於愉悅的意念,任何人都可以做到!


 


Going Without Arriving-只是單純的步行

  在日常生活中,我們往常經常感到處處都是壓力,總是行色匆匆,然而卻極少問自己為何我們一定得如此呢?


  當你行禪之際,你是以漫遊的心態來走路,而沒有時間與空間上特定的目的和方向。行禪的目的就是行禪本身,重要的是步行,而非到達什麼目的地。


  行禪也不是為了某種特定目的,其本身即是目的。每一步都是生命,每一步都是平和與喜樂。這就是為何我們無須急忙匆促的原因,這就是為何我們要放慢腳步的原因。雖然我們似乎是往前步行,但由於並非受到任何目標所牽引,因此我們實際上什麼地方也沒去。如此一來,我們便能在步行之中會心微笑了!


 


Trouble--free Steps-沒有憂慮的步伐

  在日常生活中,我們的步伐荷擔著很多的焦慮不安與憂懼。生命宛若一串連續不斷不安感受之鎖鏈,並因此而使得我們的步伐失掉了其原本的泰然。


  這世界真是美好!在各地有那麼多的大道小徑擁有自然天成的優雅景緻。你可知有多少兩旁長著翠竹或蜿蜒穿梭於稻田間的泥路嗎?你可知有多少佈滿五彩華美的植物並提供清涼與綠蔭的林道嗎?這一切都是為我們而備的,但因為我們的心無法無憂無慮,我們的步伐無法輕鬆自在,因此我們便無法來享用這一切。


  行禪便是學習回歸於安然悠閒地走路。記得當你一歲大時,是以蹣跚搖擺的步伐走路吧!現在,學習行禪正是要你再次地學習走路。然而,經過幾個星期的實踐,你將能平和舒適地踏出一步步堅實穩重的步伐。以下,我試圖寫一些文章來協助大家學習行禪,願你能成功!


 


Shaking off the Burden of Worries-抖落塵勞煩憂
  假如我具有佛之慧眼,能夠澈見所有事物,則我便能夠從你所走過的腳步中,辨認出塵勞煩憂的痕跡,就像科學家透過顯微鏡就能檢測出一粒水滴中所容含的眾多微生物一樣。讓你的足跡只存著輕安喜悅與完全自在的印記來走路。要做到如此,你應學習捨放-捨放你的憂愁、捨放你的不安。這就是行禪的奧秘。


Walking in the Pure Land-步行在淨土上

假如我有超自然的力量,我將能帶你去造訪阿彌陀佛(Amitabha)的極樂淨土,或基督徒的上帝之天堂。我確信那兒的所有事物都是既美妙且清淨的,並有著華美的景觀。然而果真你到了那兒,那你的腳印會是如何呢?你能確信在淨土上你的足跡就不會顯出帶自這娑婆的憂懼與不安之印記嗎?


  假如你攜著不安與憂懼的步伐行走在淨土上,你將染污了淨土,而破壞了其原有之清淨!為了善待淨土,你必須在這娑婆便能以平和無憂的腳步行走!


 


The Very World is Pure World-這世間就是淨土

  我確信告訴你一個秘密,將不致冒犯佛陀或上帝。這個秘密就是:如果你能以平和且無憂無慮的腳步行走於這世間,那麼對你而言你將無須到所謂的淨土或天堂上去。這其中的理由很簡單,因為娑婆與淨土都是來自於心。當你處於平和、喜悅與自在之中,娑婆則轉為淨土,而實際上你那兒也不用去。能這樣,縱使我有神通力,我也無須去用它。


The World Contains All the Wonders of the Pure Land-這世間已包含著淨土所有的華妙莊嚴



  要獲得內心的平和、喜悅與自在,你必須學習如何捨放掉那些造成你不快樂的憂悲苦惱。首先,你應知道所有你期盼在佛土上所能找到的華妙莊嚴,這世間都已含攝了。只因被我們的憂悲苦惱所掩蔽,以致於我們總是無法看見它們。 


一行禪師 著 / 陳勁甫 譯

arrow
arrow
    全站熱搜

    peypeysan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()